《苦恋》引发的类比
2026-07-02 10:25:21 · chineseheadlinenews.com · 来源: 悟空孙博客
1979年9月,《十月》期刊发表了白桦创作的电影文学剧本《苦恋》。1980年,导演彭宁将其拍成电影,更名为《太阳和人》。电影故事梗概如下:
中华人民共和国成立后,为了报效祖国,凌晨光和绿娘抛弃了在国外的一切,毅然回国。。1950年代,凌晨光度过了他时有苦恼却幸福欢乐的时光,但随后到来的文革摧毁了一切,一家三口被赶进破烂的斗室,凌晨光甚至在他生日时被打得遍体鳞伤。
女儿无法忍受这样的生活,决定出国。女儿离开时遭到了凌晨光的反对,女儿反问:“您爱这个国家,苦苦地恋着这个国家,可这个国家爱您吗?”凌晨光无言以对。1976年为悼念周恩来,凌晨光在天安门广场贴出了《屈原问天》的画;人们寻找这位作者,却被他认为是便衣跟踪。凌晨光逃出北京,藏身芦苇荡,成为一个靠生鱼、老鼠粮生活的荒原野人,最终冻死在荒原之上。死时,凌晨光用最后的力量在洁白的雪地上爬出一个问号,问号的那一点就是他已经冷却的身体。
就是这样一部电影,至今在中国大陆都还被雪藏在冷宫里,不得与观众见面,更无人胆敢号召“走个面儿”。
记得当年在批判《苦恋》时,某个喉舌媒体指出:父母错怪了孩子,孩子不应该揪着父母不放,孩子永远要感恩父母的养育之恩。
这便是典型的中国式逻辑:只要是长辈或当权者就是天然的永远正确,即便错了,也是“为你好”。所以,中国父母是不会道歉的。(各位看官,您可记得你爸妈何时对你说过一个‘对不起’吗?)
在传统的儒家“家国同构”的思想指导下,“君父”同伦,统治者被视为百姓的“父母”(即“父母官”)。政府的错误如同父母管教子女时的“好心办坏事”或“管教方式不当”,以此来维护统治的合法性与温情。政府即便做错事,也是为了“大家庭”的整体利益,官方或体制内的学者常使用“父母错怪孩子”来形容冲突。这种说法把本应严肃追责的“服务者与被服务者”关系,转化为可相互谅解的“家务事”,引导民众原谅政府的“无心之失”。传统文化强调:“天下无不是的父母”和“子不嫌母丑”,也常被统治者用来要求民众无条件顺从,将国家、君主和民众的关系家庭化、伦理化。
因此,父母对晚辈道歉,就等同于“权威丧失”,认错会削弱管教孩子的资本。统治者的地位也天然高于子民,道歉会打破这种上下级的绝对掌控权。
当然,这并不是中国独有,可以说,整个东亚文化圈都是如此。我所接触到的韩国,日本父母也鲜有向孩子道歉的。
但是,东亚文化中,父母往往用一种隐晦的方式向子女表达歉意:比如做一顿好吃的饭菜,或买一样孩子喜欢的零食,在或者多给几块零花钱……来弥补,而非直接说“对不起”。
时代在进步,越来越多的东亚父母开始用不同方式向孩子表达歉意。那些死顽固,标榜自己永远伟大光荣正确的家伙们,早晚会被历史扫进垃圾堆。