组图:内布拉斯加牛仔家族140年牧养种牛历史
2025-07-17 14:25:47 · chineseheadlinenews.com · 来源: 大纪元
(英文大纪元记者Michael Wing报道/赵孜济编译)从前,那里是一望无际的起伏山丘、丰沛的溪流,以及绵延至天边的茂盛草原。1886年,当范‧纽柯克(Van Newkirk)一家首次来到内布拉斯加盅眺部,并通过《宅地法》获得土地时,他们认为自己找到了天堂。
令人惊讶的是,一个多世纪过去了,这里几乎没有什么变化。这片被称为“内布拉斯加沙丘”的广大地区仍有大片土地几乎未被触及。根据记录,从未有人在这里尝试耕种,定居者也寥寥无几。
正如这些山丘保持原样一样,范‧纽柯克家族也始终如一:他们依旧在牧场上做着牛仔的工作,延续着一个多世纪的传统——同时还在饲养着一种特殊的牛种。
“这确实是你能回归自然的极致体验。”70岁的乔‧范‧纽柯克(Joe Van Newkirk)在接受《大纪元时报》采访时这样说道。他谈的是沙丘地带,他的祖父洛伦佐‧唐(Lorenzo Don,简称LD)‧范‧纽柯克曾在这里饲养了他的第一批赫里福德(Hereford)种公牛——这个品种至今仍由他们家族培育。
“不过这里的科技含量也越来越高了。”他说道。
为了在这个科技时代保持竞争力,家族牧场“范‧纽柯克赫里福德牧场”做出了一些调整。尽管赶牛放牧的传统将会一直持续下去(只要牛需要到夏季牧场吃草,牛仔就会继续上马套绳),但几十年来他们也引进了一些现代技术。



“在我销售种牛的业务中,我们会对这里出生的每一头小牛做DNA测试,建立DNA档案。”范‧纽柯克说。他指出,他知道每头小牛的父母特性,而且牛肉改良联盟(Beef Improvement Federation)“给了我们一些极好的工具”。
当他谈到那群色彩鲜明的红白相间的牛群时,语气中满是自豪。
“赫里福德最初是英国国王的御用牛。”范‧纽柯克说道。
他登记注册的赫里福德牛与曾在当地盛行的瘦长德州长角牛,以及现今常见的黑安格斯牛(Black Angus)杂交效果也非常出色。
“我们的牛肉味道更好,安格斯牛肉则拥有更好的油花(大理石纹)。”他说。
赫里福德牛在体型结构上“是个大包裹”,范‧纽柯克说,同时它们养殖成本低、牛肉质量却很好。
科技也帮助他们销售牛只。在1月份举行的第54届年度拍卖会上,他们“通过网络售出了20%的牛只。”他说。如今,牛仔们也学会了使用互联网,在家中轻松卖牛。
这很好,范‧纽柯克表示,因为这片山丘上的冬天可以冷得刺骨。






乔和他儿子今天继续赶牛的这片土地,在范‧纽柯克家族中有着更深的渊源。LD‧范‧纽柯克是南北战争老兵约翰‧范‧纽柯克(John Van Newkirk)的儿子,这位荷兰人和他的妻子莉齐(Lizzy)在19世纪80年代最早定居在沙丘地带,那时他们还没有养牛。政府当时分配土地给家庭,用于建立小型农场,仅供自给自足。几十年间,尤其是自1904年《金凯德法案》(Kincaid Act)通过后,范‧纽柯克家族扩展了土地,也就是通常所称的“金凯德化”(Kincaided),逐渐发展成今天的规模。牧场仍然以LD的宅基地为核心运营。
然而时代变迁带来了对家庭农场的挑战。乔说,大萧条时期(1930年代)可能让LD倒退了几步。
“他们咬紧牙关撑过去了。”他说。
当乔的父亲AJ“巴德”‧范‧纽柯克(AJ “Bud” Van Newkirk)接手牧场后,他和兄弟们成了劳动力,并学会了牧场经营。
乔‧范‧纽柯克在1980年代经济困难时期继承了牧场。
“当时利率飙升”,他说,“干旱会减少牛只数量,这反过来会推高价格。”
幸运的是,他的兄弟们在房地产和石油业取得了成功,但是内心中他们依旧认为自己是牛仔,也帮助维持牧场的运营。年度拍卖和赶牛活动得以持续。
如今,家庭牧场面临的另一威胁是:新一代纷纷前往大城市生活,不再回归。
“现在的孩子根本不想回来做这个。”范‧纽柯克说。他的大儿子曾搬去芝加哥,后来又去了圣地亚哥。幸运的是,他的儿子科尔比(Kolby)14年前回来了,并从内布拉斯加大学获得农商管理学位。现在,科尔比9岁的儿子巴雷特(Barrett)也梦想着能在牧场上套绳赶牛。





范‧纽柯克努力为下一代描绘牛仔生活的魅力。
他说,饲养种牛非常美妙,因为不用他们自己宰杀。范‧纽柯克一家乐于看着小牛长大、再生小牛,而这些后代又继续成长。
“这是种很棒的生活方式,也是一种很好的养家糊口的方式”,他说,“非常满足。”
有时,工作的本身就是奖励。今年5月,范‧纽柯克一家整整十天都在忙着将赫里福德牛群赶到夏季牧场——这项工作有时会让人手忙脚乱。
“我们得穿越一条高速公路和一条相当繁忙的铁路。”他说。
幸运的是,邻居和牛仔朋友们都来帮忙,几百对母牛和小牛成功穿越障碍,抵达牧草更丰茂的牧场。尽管挑战重重,范‧纽柯克仍然感激这种生活带来的简单回报——比如骑在马背上,在祖先留下的青翠山丘中享受宁静。
“这真的让人放松”,他说,“真的很美。”
原文“‘The King’s Cattle’: Cowboy Herds Hulking Bull Breed on Ranch His Family Founded in 1880s”刊于英文《大纪元时报》网站。