被AI“偷走”声音 中国配音演员生计告急
2026-04-11 22:25:32 · chineseheadlinenews.com · 来源: 大纪元
中国大陆影视配音行业正遭遇一场AI“偷声”危机,多名知名配音员因此失去工作机会,生计受到冲击。有人诉诸法律,至今未能胜诉,取证、相关的漏洞使侵权行为难以追诉。
AI“偷声”侵权者从影视、动漫等作品中截取配音素材,借助AI技术“克隆”出相似度超90%的声音,甚至会拼接多位演员声线规避追责。
近日,大陆著名配音演员边江公开发文痛斥:“擅自使用、剪辑、AI合成我的声音用于公开传播,严重侵犯表演权、声音权益,损害个人声誉,造成经济损失。”
面对愈演愈烈的声音侵权行为,配音圈集体发声。
“边江工作室”、“729声工场”、知名配音演员季冠霖(甄嬛传配音)、吕艳婷(哪吒配音)、夏磊、马正阳等在内的多名业界代表集体发布声明,要求官方正视AI仿声侵权,并提出“三禁”主张。
“三禁”包括:禁采集、禁商用、禁盈利衍生。
据九派新闻等陆媒报道,为中国热映电影“哪吒2”角色“太乙真人”配音的知名配音员张珈铭表示,自2025年底发现自己的声音,特别是“太乙真人”的声音被AI大量盗用后,仅一天就能找到700个侵权案例。
张珈铭指,这种AI仿声侵权已直接影响其收入,有合作客户向他表示,既然有大量相似甚至免费的AI声音,就不再与他合作,有3个合约被取消的。
据报道,张珈铭聘请律师并展开搜证,耗时一个月查出一个侵权账号,但在控告前却发现涉案人是一名13岁的未成年人,让他陷入两难。
张珈铭感叹,到目前为止,他所有的维权措施没有一个成功的,侵权者许多是法律意识淡薄的未成年人,或只是赚取流量谋生的人。即使胜诉赔偿金额不大,加上对方可能无力支付,法院即判决也难以执行,维权成本与侵权代价完全不成比例。
中国另一名配音员小木也深受其害。他发现,部分侵权者手法极为狡猾,常将多名配音员的声音“黏合”在同一角色上,令人难以完全辨识。更有甚者,有人利用平台漏洞打游击,一旦被举报便下架内容,转眼换一个账号再次重生。
小木指,一些短片平台利用这些盗版AI声音向用户收费,变相使用配音员的声音赚钱,却没经过任何一个人同意。
2025年年底,安徽配音演员米子为北京一家连锁KTV录制了两句跨年广告的配音,可在最终发布的广告视频中,原本的两句台词却变成了三句,多出的那句,是对方用AI克隆她的声音生成的,该广告还在全国百余家门店和多个网络平台传播。
为了维权,米子不仅拨打了12345、12315等多个投诉举报电话,还专门赶赴北京找律师、递交律师函,花费了三个月的时间和大量精力,可她的维权之路却陷入了“立案难”的死循环,核心问题在于证据不被法院认可,而补充证据的机会早已丧失。
湖南的配音演员常喜博发现自己的声音被克隆后,想要向平台投诉,却发现根本没有专门的投诉选项。
中国资深配音员张小麦对配音行业前景表达忧虑。他表示,AI技术已严重挤压配演员的生存空间,使许多从业人员接单量骤减,部分同行甚至被迫转行,从事外卖、房地产中介等工作。
张小麦认为,AI生成的声音始终缺乏灵魂,“我们现在唯一没被取代的,就是声音里还有活人气、呼吸感,还有一些烟火味儿。”然而,对追求低成本的制作方而言,AI的模仿能力已然足够。导致新人难以与AI“复制品”竞争,学习成本高而前景不明,令行业面临青黄不接的危机。
中国政法大学知识产权中心特约研究员赵占领认为,各平台应主动禁止用户未经授权而使用他人声音,配音员可将自己具有商业价值的声音及声纹单独备案,以便日后被侵权时究责。